Carta del Café

Carta del Café – Circulo Cientifico – Sign. VE 218-53 – Biblioteca Nacional de España (Madrid, Spanien)

Wahrscheinlich Spanien — 1617

Ein Getränk erobert die Welt: Die älteste erhaltene Schriftquelle über die Herkunft, die Zubereitung und den Genuss von Kaffee, gedruckt zur Verbreitung des neuartigen koffeinhaltigen Tranks in Spanien

  1. Aus Asien und Amerika stammende koffeinhaltige Getränke wurden im Verlauf des 16. Jahrhunderts in Europa eingeführt

  2. Koffein hatte eine transformative Wirkung auf die europäische Gesellschaft und hat auch das Zeitalter der Entdeckungen beflügelt

  3. Dem vorliegenden Text fehlen jedoch merkwürdigerweise genauere Angaben zu Autor, Drucker oder Ort sowie zum Jahr seiner Veröffentlichung

Carta del Café

Ausgabe bei uns verfügbar!
Price Category: €
(under 1,000€)
  1. Beschreibung
  2. Faksimile-Editionen (1)
Beschreibung
Carta del Café

Koffein war den Europäern vor dem 16. Jahrhundert unbekannt. Da Kaffee und Tee aus Asien und Amerika stammen, lernten die Europäer koffeinhaltige Getränke erstmals zu Beginn des Zeitalters der Entdeckungen kennen – und es trieb sie dann auf ihren Reisen um die Welt sogar an. Die belebenden Nahrungsmittel hatten auch eine transformierende Wirkung auf die Gesellschaft in Europa, vor allem durch den Aufstieg der Cafés als wichtige Drehscheibe für den Austausch von Ideen. Trotz seines enormen Einflusses auf die Weltgeschichte liegt vieles von der Geschichte, wie das Koffein in Europa nach und nach eingeführt wurde, im Dunkeln, da es nur wenige erhaltene Quellen gibt. Eine davon wird in der Spanischen Nationalbibliothek aufbewahrt: die spanische Übersetzung eines wohl italienischen oder lateinischen Briefs beschreibt die Verarbeitung und Zubereitung von Kaffee sowie seine positiven Wirkweisen auf den menschlichen Körper.

Carta del Café

Kaffee, Tee und Schokolade sind die beliebtesten nichtalkoholischen Getränke in Europa und im Rest der modernen Welt. Ursprünglich aus Asien und Amerika stammend, veränderten diese Getränke bei ihrer Einführung in Europa im 16. Jahrhundert, im Zeitalter der Entdeckungen, nicht nur vorherrschende Essensgewohnheiten, sondern auch die Gesellschaft, als Kaffeehäuser zu wichtigen Treffpunkten und Orten des Ideenaustauschs wurden. Völlig neuartig war für die Europäer eine in allen drei Pflanzen vorkommende Substanz mit leicht anregender Wirkung, genannt Xanthin, wozu auch Koffein gehört, die dazu beitrug, dass die Getränke schnell bekannt wurden und sich im 18. Jahrhundert in ganz Europa und der Welt verbreiteten. Die Hinzunahme des aus Zuckerrohr gewonnenen Zuckers, der den Europäern zwar seit der Antike bekannt war, aber erst in Amerika intensiv angebaut wurde, milderte den bitteren Geschmack der neuen Getränke und erleichterte dadurch ihren weitverbreiteten Verzehr. Über die Entdeckung der stimulierenden Eigenschaften dieser Getränke wird in einigen Legenden berichtet, ebenso über die ersten Personen, die sie in Europa einführten und verbreiteten. Ein Dokument, das einen Beitrag zu dieser Kulturgeschichte liefert, ist der in Faksimile reproduzierte Text, der heute unter der Signatur Sig. VE/218/53 in der Nationalbibliothek von Madrid aufbewahrt wird, und erstaunlicherweise jeglicher Angaben zu Verfasser, Verleger, Ort oder Jahr der Veröffentlichung entbehrt. Alles deutet darauf hin, dass es sich dabei um die spanische Version eines Briefes handelt, der ursprünglich auf Italienisch oder Latein verfasst war, dann aber für die Verbreitung unter spanischen Lesern von jemandem übersetzt wurde. Bei diesem Vorgang hat der Übersetzer jedoch davon abgesehen, einheimische Namen und sogar Titel zitierter Bücher ins Spanische zu übertragen. Für den Leser ergeben sich dadurch einige Schwierigkeiten, einige der genannten Orte oder Namen zu identifizieren. Bei dem Dokument handelt es sich um einen schlichten Druck, der für möglichst kostengünstige Verbreitung ausgelegt war. Die Überschrift ist durch einen Absatz und größere Schriftgröße vom Brieftext abgesetzt. Inhaltlich berichtet der Text von einem neuen Getränk, dem Kaffee, das vorgestellt und präsentiert werden soll, und schließt mit detaillierten Informationen zur Zubereitung des Kaffeeaufgusses.

Kodikologie

Alternativ-Titel
Carta que escribió un medico cristiano, que estaba curando en Antiberi, a un Cardenal de Roma, sobre la bebida del Cahué ó Café
Umfang / Format
4 Seiten / 30.0 x 21,5 cm
Herkunft
Spanien
Datum
1617
Sprache
Buchschmuck
2 Initialen und 1 gedrucktes Tatzenkreuz
Künstler / Schule

Verfügbare Faksimile-Editionen:
Carta del Café – Circulo Cientifico – Sign. VE 218-53 – Biblioteca Nacional de España (Madrid, Spanien)
Circulo Cientifico – Madrid, 2012
Faksimile-Editionen

#1 Carta del Café

Circulo Cientifico – Madrid, 2012

Details zur Faksimile-Edition:

Verlag: Circulo Cientifico – Madrid, 2012
Einband: Das Faksimile wird zusammen mit dem Begleitheft in einer dekorativen roten Mappe mit Goldprägung präsentiert.
Kommentar: 1 Band von Antonio Carreras Panchón
Sprache: Spanisch
Faksimile: 1 Band Detailnahe Reproduktion des gesamten Originaldokuments (Umfang, Format, Farbigkeit). Der Einband entspricht möglicherweise nicht dem ursprünglichen oder aktuellen Dokumenteneinband.
Ausgabe bei uns verfügbar!
Price Category: €
(under 1,000€)
Das könnte Sie auch interessieren:
Skizzenbuch des Francesco di Giorgio Martini – Belser Verlag – Urb. lat. 1757 – Biblioteca Apostolica Vaticana (Vatikanstadt, Vatikanstadt)
Skizzenbuch des Francesco di Giorgio Martini
Urbino (Italien) – 1464–1478

Das Schaffen eines der begabtesten Architekten der Renaissance unmittelbar bezeugt: Über 1.200 Zeichnungen zur Baukunst und Entwürfe für Maschinen in einem ebenso faszinierenden wie historisch bedeutsamen Skizzenbuch

Erfahren Sie mehr
Lust der Frauen – M. Moleiro Editor – Suppl. persan 1804 – Bibliothèque nationale de France (Paris, Frankreich)
Lust der Frauen
Mittlerer Osten – 18. Jahrhundert

Von alten indischen Texten inspiriert, mit 51 Miniaturen wunderbar illuminiert: Eine persische Abhandlung über das (sinnliche) Wesen der Frau, die Kunst der Liebe und Ratschläge zur Steigerung der Lust

Erfahren Sie mehr
Filterauswahl
Verlag